In 1933, writer Kahlil Gibran’s poem “Pity the Nation” was published posthumously in the book The Garden of the Prophet. In 1933. This poem has inspired several important writers over the years, including American poet Lawrence Ferlinghetti.
In 2006 Ferlinghetti published his version of Gibran’s Pity the Nation. In 2016. Fourteen years ago. Its prescience is beyond sobering. He clearly saw what many of us were blind to.
PITY THE NATION
(After Khalil Gibran)
Pity the nation whose people are sheep
And whose shepherds mislead them
Pity the nation whose leaders are liars
Whose sages are silenced
And whose bigots haunt the airwaves
Pity the nation that raises not its voice
Except to praise conquerors
And acclaim the bully as hero
And aims to rule the world
By force and by torture
Pity the nation that knows
No other language but its own
And no other culture but its own
Pity the nation whose breath is money
And sleeps the sleep of the too well fed
Pity the nation oh pity the people
who allow their rights to erode
and their freedoms to be washed away
My country, tears of thee
Sweet land of liberty!
San Francisco, January, 2006
The handwriting has always been on the wall. We just don’t see what we don’t want to see or believe what we don’t want to believe. Oh, we like sheep.